三色电子书 > 文学其他电子书 > 全本新注聊斋志异 >

第18部分

全本新注聊斋志异-第18部分

小说: 全本新注聊斋志异 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




神揪令还,入庙,使倾所盗钱,跪守之。道士课毕'8' ,回顾骇愕。盗历历自述。道士收其钱而遣之。

据《聊斋志异》手稿本

“注释”

'1' 郡城,府治所在地。作者故乡淄川清代隶济南府,府治在历城(今济南市)。东岳庙,道教奉祀泰山神“东岳天齐仁圣大帝”(省称东岳天齐大帝或东岳大帝)的神庙。传说东岳大帝掌管人间生死。旧时各地多有其庙,又名天齐庙,每年旧历三月二十人日为祭祀日。

'2' 在南郭:据《历城县志》,东岳庙在“府城南门外”。

'3' 焚诵;焚香诵经。

'4' 长(zhàng涨)物:原指多馀物品,此指可偷的值钱东西。长,馀。

'5' 荐底;草席下面。荐,稿荐,草席。

'6' 千佛山:又名历山,在济南城南五里。隋开皇间因山石镌成众多佛像,因名千佛山。'7' 左臂苍鹰,左臂上架着苍鹰。臂,以臂承物。

'8' 课:功课,指寺庙早晚烧香念经的例行宗教活动,即上文所说的“焚诵”。

王成

王成,平原故家子'1' ,性最懒。生涯日落,惟剩破屋数间,与妻卧牛衣中'2' ,交谪不堪'3'。时盛夏燠热'4' ,村外故有周氏园,墙字尽倾,惟存一亭;村人多寄宿其中,王亦在焉。既晓,睡者尽去;红日三竿,王始起,逡巡欲归。

见草际金钗一股,拾视之,镌有细字云:“仪宾府造'5'。”王祖为衡府仪宾'6' ,家中故物,多此款式,因把钗踌躇'7'。一妪来寻钗。王虽故贫,然性介'8',遽出授之。妪喜,极赞盛德,曰:“钗值几何,先夫之遗泽也'9'。 ”问:“夫君伊谁?”答云:“故仪宾王柬之也。”王惊曰:“吾祖也。何以相遇?”妪亦惊日:“汝即王柬之之孙耶?我乃狐仙。百年前,与君祖缱绻'10'。 君祖殁,老身遂隐。过此遗钗,适入子手,非天数耶!”王亦曾闻祖有狐妻,信其言,便邀临顾。

妪从之。王呼妻出见,负败絮'11',菜色黯焉'12'。 妪叹曰:“嘻!王柬之孙子,乃一贫至此哉!”又顾败灶无烟,曰:“家计若此,何以聊生'13'?”妻因细述贫状,呜咽饮泣。妪以钗授妇,使姑质钱市米,三日外请复相见。王挽留之。妪曰:“汝一妻不能自存活;我在,仰屋而居'14',复何裨益?”遂径去。王为妻言其故,妻大怖。

王诵其义,使姑事之'15',妻诺。逾三日,果至。出数金,籴粟麦各石。夜与妇共短榻。妇初惧之;然察其意殊拳拳'16',遂不之疑。

翌日,谓王曰:“孙勿情,宜操小生业,坐食乌可长也!”王告以无资。

曰:“汝祖在时,金帛凭所取;我以世外人,无需是物,故未尝多取。积花粉之金四十两'17',至今犹存。久贮亦无所用,可将去悉以市葛,刻日赴都'18',可得微息。”王从之,购五十余端以归'19'。 妪命趣装,计六七日可达燕都'20'。嘱曰:“宜勤勿懒,宜急勿缓:迟之一日,悔之已晚!”王敬诺,囊货就路。中途遇雨,衣履浸濡。王生乎未历风霜,委顿不堪,因暂休旅舍。不意淙淙彻暮,檐雨如绳。过宿,泞益甚。见往来行人,践淖没胫'21',心畏苦之。待至停午'22',始渐燥,而阴云复合,雨又大作。信宿乃行。将近京,传闻葛价翔贵'23',心窃喜。入都,解装客店,主人深惜其晚,先是,南道初通,葛至绝少。贝勒府购致甚急'24',价顿昂,较常可三倍'25'。 前一日方购足,后来者井皆失望。主人以故告王。王郁郁不得志。越日,葛至愈多,价益下。王以无利不肯售。迟十余日,计食耗烦多,倍益忧闷。主人劝令贱鬻,改而他图。从之。亏资十余两,悉脱去。

早起,将作归计,启视囊中,则金亡矣。惊告主人。主人无所为计。或劝鸣宫,责主人偿。王叹曰:“此我数也,于主人何尤?”主人闻而德之,赠金五两,慰之使归。自念无以见祖母,蹀踱内外'26',进退维谷'27'。 适见斗鹑者'28',一赌辄数千;每市一鹑,恒百钱不止。意忽动,计囊中资,仅足贩鹑,以商主人。

主人亟怂之,且约假寓饮食,不取其直。王喜,遂行。购鹑盈儋'29',复入都。

主人喜,贺其速售。至夜,大雨彻曙。天明,衢水如河,淋零犹未休也。居以待晴。连绵数日,更无休止。起视笼中,鹑渐死。王大惧,不知计之所出。越日,死愈多;仅余数头,并一笼饲之;经宿往窥,则一鹑仅存。因告主人,不觉涕堕。

主人亦为扼腕'30'。 王自度金尽罔归,但欲觅死,主人劝慰之。共往视鹑,审谛之曰:“此似英物'31'。 诸鹑之死,未必非此之斗杀之也。君暇亦无所事,请把之'32';如其良也,赌亦可以谋生。”王如其教。既驯,主人令持向街头,赌酒食。鹑健甚,辄赢。主人喜,以金授王,使复与子弟决赌'33';三战三胜。半年许,积二十

金。心益慰,视鹑如命。先是,大亲王好鹑'34',每值上元,辄放民间把鹑者入邸相角。主人谓王曰:“今大富宜可立致;所不可知者,在子之命矣。”

因告以故,导与俱往。嘱曰:“脱败,则丧气出耳。倘有万分一,鹑斗胜,王必欲市之,君勿应;如固强之,惟予首是瞻'35',待首肯而后应之'36'。 ”

王曰:“诺。”至邸,则鹑人肩摩于墀下'37'。 顷之,王出御殿。左右宣言:“有愿斗者上。”即有一人把鹑,趋而进。王命放鹑,客亦放;略一腾踔'38',客鹑已败。王大笑。俄烦,登而败者数人。主人曰:“可矣。”相将俱登。

王相之,曰:“睛有怒脉'39',此健羽也'40',不可轻敌。”命取铁喙者当之。一再腾跃,而王鹑铩羽。更选其良,再易再败。王急命取宫中玉鹑。片时把出,素羽如鹭,神骏不凡。王成意馁,跪而求罢,曰:“大王之鹑,神物也,恐伤吾禽,丧吾业矣。”王笑曰:“纵之。脱斗而死,当厚尔偿。”

成乃纵之。玉鹑直奔之。而玉鹑方来,则伏如怒鸡以待之;玉鹑健啄,则起如翔鹤以击之;进退颉颃'41',相持约一伏时'42'。 玉鹑渐懈,而共怒益烈,其斗益急。未几,雪毛摧落,垂翅而逃。观者千人,罔不叹羡。王乃索取而亲把之,自嚎至爪,审周一过,问成曰:“鹑可货否?”答云:“小人无恒产,与相依为命,不愿售也。”王曰:“赐而重值,中人之产可致。颇愿之乎?”成俯思良人。

日:“本不乐置;顾大王既爱好之,苟使小人得衣食业,又何求?”王请直,答以千金。王笑曰:“痴男子!此何珍宝,而千金直也?”

成曰:“大王不以为宝,臣以为连城之壁不过也'43'。 ”王曰:“如何?”

曰:“小人把向市,日得数金,易升斗粟,一家十余食指'44',无冻馁忧,是何宝如之?”王言:“予不相亏,便与二百金。”成摇首。又增百数。成目视主人,主人色不动。乃曰:“承大王命,请减百价。”王曰:“休矣!

谁肯以九百易一鹑者!“成囊鹑欲行。王呼曰:”鹑人来,鹑人来!实给六百,肯则售,否则已耳。“成又目主人,主人仍自若。成心愿盈溢,惟恐失时,曰:”以此数售,心实怏怏;但交而不成,则获戾滋大'45'。 无已,即如王命。

“王喜,即秤付之。成囊金,拜赐而出。主人怼曰:”我言如何,子乃急自鬻也?

再少靳之'46',八百金在掌中矣。“成归,掷金案上,请主人自取之,主人不受。

又固让之,乃盘计饭直而受之。

王治装归,至家,历述所为,出金相庆。妪命治良田三百亩,起屋作器,居然世家。妪早起,使成督耕,妇督织;稍惰,辄诃之。夫妇相安,不敢有怨词。

过三年,家益富。妪辞欲去。夫妻共挽之,至泣下。妪亦遂止。旭旦候之'47',已杳矣。

异史氏曰:“富皆得于勤;此独得于惰,亦创闻也。不知一贫彻骨,而至性不移'48',此天所以始弃之而终怜之也。懒中岂果有富贵乎哉!”

据《聊斋志异》手稿本

“注释”

'1' 平原,县名,清代隶属德州,即今山东省平原县。

'2' 牛衣:一种用草、麻编织的给牛御寒用的覆盖物。《汉书。王章传》:“初,章为诸生,学长安,独与妻居。章疾病,无被,卧牛衣中。”'3' 交谪不堪:妻子责怨,难以度日。谪,责备、埋怨。交谪,习指妻子对丈夫絮烦的埋怨、责数,语出《诗。邶风。北门》:“我入自外,室人交遍谪我。”

'4' 燠(y ù郁)热,炎热,酷热。燠,暖,热。

'5' 仪宾:明代亲王或郡王之婿称仪宾,取《周易。观卦》王弼注“明习国仪,利用宾于王”之义。见《明史。职宫志五》。

'6' 衡府:指青州衡王府。明宪宗第七子朱,成化二十三年封衡王,孝宗弘治十二年之藩青州(今山东省益都县),下传四代,明亡。见《明史。宪宗诸子列传》。

'7' 踌蹰:同“踌躇”,此从铸雪斋抄本,原作“筹蹰”。

'8' 介:耿直。

'9' 先夫之遗泽:已故丈夫的遗物。遗泽,对于去世的尊长遗物的敬称,意思是遗物上还保留着他们接触留下的体泽(汗渍、口津之类)。《礼记。玉藻》:“父没而不能读父之书,手泽存焉。”手泽是其一例。'10'缱绻(qiān —quán 千全),缠绵纠结;形容男女间情意深厚,难舍难分。

'11'负败絮:穿着破棉袄。

'12'菜色黯焉,容光暗淡,面有饥色。菜色,贫穷缺粮,长期以菜类充饥,营养不良的面色。

'13'何以聊生,依靠什么维持生计?聊,依赖。

'14'仰屋而居;指困居家中,愁闷无计。仰屋,抬头望着屋顶,愁苦无计的样子。

'15'使姑事之,让妻子象对待婆母那样侍奉狐妪。

'16'拳拳,同“惓惓”。恳挚。

'17'花粉之金:旧时妇女以购置化妆品为名积蓄的零用钱。即私房钱或体已钱。

'18'刻日,限定日期。

'19'端,量词,旧时以布帛长两丈(或云一丈八尺、六丈等)为一端。

一端,犹言一匹。

'20'燕(y ān 焉)都:北京。北京地区为周时燕国地,故名。'21'淖(nào 闹):泥沼;指泥泞积水的道路。

'22'停午:亦作“亭午”,正午。

'23'翔贵:腾贵,指价格飞涨。

'24'贝勒:清代十三封爵之一,满语“多罗贝勒”的省称。是授予皇族和蒙古外藩的封爵,品位仅次于郡王。见《清会典》卷一。'25'可:大约。

'26'蹀踱(diéduó迭夺),踱来踱去。义同徘徊,蹀躞。

'27'进退维谷:进退两难,前后无路。《诗。大雅。桑柔》:“人亦有言,进退维谷。”毛传:“谷,穷也。”

'28'鹑:鸟名,头小,尾短,羽有暗黄条纹,善搏斗,俗称鹌鹑。实则鹌与鹑非一物。《本草纲目》:“鹌与鹑两物也,形状相似,但斑者为鹌也,今人总以鹌鹑名之。”

'29'儋:通“担”。

'30'扼腕,以手握腕,表示惋惜、同情。'31'英物,超群杰出的人或物。

'32'把之:比斗之鹑,不能久蓄笼中,须经常手持调驯,你为“把鹑”。

把,握持。

'33'子弟:后主,青年人。

'34'大亲王:皇族中封王者称亲王。请代以亲王为封爵之号,位在郡王之上。

大亲王,指亲王中行辈之尊长者。

'35'惟予首是瞻:意谓看我脸上表情动作行事。句式仿《左传。襄公十四年》:“惟

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的