巴黎圣母院-第73部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
;兴高采烈;又是叫;又是唱;对女儿又吻又说;忽而放声大笑;忽而泪流满面;所有这一切都交织在一起;而且兴奋不已。
孩儿啊!我的孩儿!她说道;我终于找到女儿了!就在这里。仁慈的上帝把她还给我了。嘿;你们!你们大家都来看呀!这里有没有人看见我又找到了女儿呀?我的耶稣啊;她长得多俊!我仁慈的上帝呀;您让我等了十五年;就为了还给我这样一个美人儿。埃及女人并没有把她吃掉!这是谁乱说的?我的小乖乖!我的小宝贝!吻我一下吧!那些好心的埃及女人!我喜欢埃及女人。。。。。。。的确;就是你。怪不得你每次打从这里经过;我的心就怦怦直跳。但是我把这错当成仇恨!宽恕我;亲爱的阿妮丝;宽恕我吧!你觉得我很凶狠恶毒;是不是?我是爱你的。。。。。。。你脖子上的小黑痣还在吗?让我看一看。是的;还在。啊!你真漂亮!是我给了你这双大眼睛的;小姐儿。亲一亲我;我是多么爱你呀!别的母亲有孩子;我才不在乎哩;现在我压根儿不把她们放在眼里。让她们过来看就是了。这是我的孩子;看一看她这脖子;这头秀发;这双眼睛;这只手。像她这样秀丽的人儿;你们找来给我看看!哦!我敢说;这样的人儿;将许许多多的人都会钟爱她的!我哭了十五年;我的美貌姿色全都离开了我;全到她身上去了。吻一吻我吧!
她口若悬河还给她说了许多荒唐的话儿;其语气声调说有多美就有多美:她弄乱可怜少女身上的衣服;把她的脸都羞红了;用手抚摸她那丝一般的秀发;还吻她的脚丫。膝盖。额头。眼睛;这一切都使她这个做母亲的心醉神迷。少女任她爱抚;不时以无限的温柔;悄悄地一而再;再而三地喊道:妈妈!
你看;我的孩儿;隐修女接着说;说完一句就吻一下;你看;我会好好疼爱你的。我们将从这里逃出去。我们就会很幸福的。我在我们家乡兰斯继承了一点遗产。宝贝;你知道吗?啊!不;你不知道;你那时太小了!你四个月时长得漂亮极了;要是你知道就好了!一双小脚丫了多逗人喜欢;有人好奇;还从二三十里外的埃佩奈赶来看呢!我们就有一块田地;一座房子。我要你睡在我床上。上帝呀上帝!这有谁会相信呢?我找到了我的女儿了!
噢!母亲!少女兴奋不已;但终于有了力气说话了。埃及女人早对我说过了。我们当中有个心地善良的埃及女人;一直如同奶妈一样照料我;去年去世了。是她把这个袋子挂在我脖子上;常对我说:小宝贝;留神把这个精巧的东西保存好。这可是个珍宝呀!凭它;你将来有一天会。。。。。。找到你的生母。这无异于把你的母亲随身带在脖子上。’她真是未卜先知;这个埃及女人!
麻衣女又把女儿紧紧抱在怀里。过来;让我亲亲你!你说得多可爱。等我们回到故乡;就把这双小鞋拿去教堂给圣婴穿。这一切我们都得感谢仁慈的圣母。我的上帝呀!你的声音是多么甜美呀!你刚才跟我说话时;就如一曲音乐那么好听!啊!我主上帝呀!我终于找到了我的孩子!这样离奇的故事;难道可信吗?人是不会无缘无故就死的;我并没有因为高兴就送了命。
尔后;她又是大笑;又是拍手;又是喊叫:我们就要过幸福日子啦!
就在这时候;小屋里回响着兵器的撞击声和奔驰的马蹄声;这马蹄声似乎是从圣母院桥驰来;从河岸上越来越近了。埃及少女惊恐不安;一头扑进麻衣女的怀抱里。
救救我!救救我!母亲!他们来了!
隐修女刹时脸色煞白。
噢;天啊!你说什么?我都忘了!那你干了什么呢?他们追捕你!
我不知道;不幸的孩子应道;可是我已被判处了死刑。
死刑!古杜尔仿佛遭到雷打电劈;打了个趔趄。然后;目光定定地盯着女儿;缓慢地又说:死刑!
是的;母亲;少女魂不守舍;应道。他们要杀死我。他们正要抓我来了。那个绞刑架就是为我准备的!救救我!救救我吧!他们来了!救救我!
隐修女半晌一丝不动;好像变成了一块石头。然后她摇了摇头;深不以为然;并且突然纵声大笑;又恢复了她原先那种让人害怕的狂笑声。只听见她说:
嗬!嗬!不!你所说的只是一场梦。啊!是的!这又怎么会呢;我失去了她;长达十五年之久;然后找到了她;但只有短短的一分钟!现在他们又要把她从我身边抢走!如今她长大了;水灵灵的;跟我说话;爱我;而正在这个时候;他们却要来把她夺走;在我这个当母亲的眼皮底下!啊;不!这种事是决对不行的。仁慈的上帝是不会允许这样做的。
此时;马队好象停了下来;只听见远处有个人说:从这边走;特里斯丹大爷!教士说的;到老鼠洞可以找到她。马蹄声又响了起来。
隐修女一下子站起来;悲痛欲绝;大声喊叫:快逃!快逃!我的孩子!我全想起来了。你说得对。是要你的命!可怕呀!该死!快逃跑!
她将脑袋探出窗洞口;但很快又缩了回来。
留下!她低声说道;语气简短而又阴郁;痉挛地抓住半死不活的埃及姑娘的手。留下!别作声!处处都是兵;你出不去。天已经大亮了。
她的眼睛干涩;如火在燃烧。她半晌没有说话;只在小屋里走过来走过去;不时停下来;揪下一把把花白的头发;又用牙齿咬断。
突然;她说道:他们过来了。我去跟他们说说。你躲在这个角落里。他们不会看见你的。我就跟他们说你逃掉了;是我把你放了;真的!
她本来一直抱着女儿;此时把她放在石屋的一个角落里;在外面是看不见的。她让她蹲着;小心翼翼地把她安顿好;不让她的手脚露在阴影外面;还将她乌黑的头发披散开来;遮住她的白袍子;把她遮盖得严严实实的;还在她面前摆上唯一的家具;就是罐和权当枕头用的那块石板;以为这两样东西就可以把她掩盖住。安顿就绪后;她放心多了;这就跪下来祈祷。天才亮;老鼠洞里还有许多地方仍然是阴影重重。
正在这时;教士那恶魔似的声音在小室近旁喊:这边走;弗比斯。德。夏托佩尔队长!
听到这个名字;这个声音;蜷缩在角落里的爱斯梅拉达不由地悸动了一下。别动!古杜尔说道。
话音一落;就听见刀剑声。人声。马蹄声一片嘈杂;在小屋周围停住了。母亲一下子立起身来;跑去站在窗洞前;把它堵起来。她看到一大群全副武装的人;有的徒步;有的骑马;排列在河滩广场。(奇*书*网。整*理*提*供)指挥他们的人刚一下马;就朝河滩走了过来。老太婆;这个人说道;凶相毕露:我们正在搜捕一个女巫;要把她绞死。听说;她在你这里。
可怜的母亲竭尽所能;装出若无其事的样子;答道:您说些什么;我不懂。
对方又说:上帝脑袋呀!乱弹琴;那魂不守舍的副主教胡说些什么?他在什么地方?
大人;一个兵卒说:他不见了。
喂喂;疯老婆子;指挥官接着说:别骗我;有人把一个女巫交给你看管。你把她怎么了?
隐修女不好全盘否认;免得引起怀疑;遂用一种真诚但又生硬的口吻应道:要是您说的是刚才有人硬塞给我的那高挑个儿的姑娘;我可以告诉您;她咬了我;我只好放开手。就是如此;别再打扰我。
指挥官大失所望;做了一个鬼脸。
休想骗我;老妖怪!他继续说道:我叫隐修士特里斯丹;我是国王的老朋友。隐修士特里斯丹;你明白吗?他看着周围的河滩广场;又添上一句。在这里;这可是一个掷地有声的名字。
即使你是隐修士撒旦;古杜尔又萌发了希望;答道:我既没有别的话跟你说;我也不怕你。
上帝脑袋呀!特里斯丹说;你这个嚼舌头的老太婆!啊!巫女溜跑啦!往哪儿跑?
古杜尔漫不经心地答道:
从绵羊街;我想是这样的。
特里斯丹转过头;向他的人马打了个手势;让他们准备重新上路。隐修女松了一口气。
大人;您得问问老巫婆;她窗洞上的铁栏杆怎么拆成这样子的?一个弓手忽然说道。
听到这个问题;可怜的母亲心里又焦急万分;但她并没有失去清醒的头脑;于是结结巴巴应道:过去一向就是这样子。
呵!直到昨天;那些铁栅还是个漂亮的黑十字架形;十分虔诚的样子。那个弓手又说道。
特里斯丹斜者了隐修女一眼。
我看这老婆子慌了手脚了。
不幸的女人认为;一切取决于她能否泰然自若;于是将生死置之度外;冷笑起来。做母亲的都有这种力量。她道:呸!这家伙喝醉了。一年多以前;有辆载石头的大车;尾部撞到了窗洞上;将铁栅撞坏了。我还把驾车的骂得狗血喷头呢!
一点不假;我当时在场。另一个弓手插嘴道。
现实中到处总有一些无所不知的人。这个弓手所作的出乎于意料之外证词;激起了隐修女的勇气。对她来说;这场盘问就如踏着刀刃的吊桥越过万丈深渊那样艰险。
但是;她注定要经受忽而惊惶失措。忽而满怀希望这两种情绪不断交换的熬煎。
要是大车撞的;撞断的铁条应当是向内拐的;但这些断铁条却是向外倒的。头一个弓手又发难了。
嘿!嘿!特里斯丹对这个兵卒说;你的鼻子倒真灵;比得上小堡的调查官。。。。。。老婆子;快快回答他的话!
我的上帝呀!她陷于绝境;不由得喊叫起来;声音里不由自主地带着哭腔;我向您发誓;大人;确实是大车把铁栅撞断的。那个人说曾亲眼看见;这您是听到的。而且;这跟你们要找的那个埃及女子又有何关系?
嗯!特里斯丹呻吟了一声。
见鬼!那个受到巡检大人夸奖而得意忘形的弓手又说:而且铁条的断痕还全是新的!
特里斯丹点了点头。隐修女一下子脸无血色:您说说看;大车撞的;有多久了?
一个月;也许半个月。。。。。。大人。我;我记不大清楚了。
她开头说一年多。那个弓手指出。
这里头有蹊跷。巡检大人说道。
大人!她叫道;身子一直贴在窗洞前;战战兢兢;深怕他们起疑心;把头伸到小室里来张望。大人;我向您发誓;这个栅栏的确是大车撞坏的。我向您起誓以天堂众圣天使的名义。假如不是大车;我宁愿永远下地狱;我就是大逆不道;背弃上帝!
你发誓倒挺起劲的呀!特里斯丹说道;带着审问的目光瞧了她一眼。
可怜的女人觉得自信心越来越小了;已经到了胡言乱语的地步;惊恐地意识到了自己所说的恰恰是不该说的。
就在这节骨眼上;有个兵卒喊叫着跑过来:大人;老巫婆撒谎。巫女并没有从绵羊街逃走。封锁街道的铁链整夜都原封未动的拉挂着;看守的人也没有看见任何人通过。
特里斯丹的面容越来越阴沉;他质问隐修女道:你作何解释?
真是一波未平一波又起;她还竭尽全力顶住:大人;我不知道;我可能搞错了。可能她过河去了。
那是对岸。巡检大人说道;并没有什么明显的痕迹说明她情愿回到老城去;老城那边到处正在搜捕她。你扯谎;老婆子!
再说;河两岸都没船。头一个兵卒说。
她可能游水过去。隐修女寸步不让;反驳说。
女人也会游水吗?那兵卒问。
上帝脑袋呀!老婆子!你撒谎!你骗人!特里斯丹火冒三丈说道:我真恨不得把那个巫女搁一边;先把你吊起来。只要一刻钟的刑讯;也许不得不全都道出真情来。走!跟我们走!
她如饥似渴;紧紧抓着这些话不放:随您的便;大人。干吧!干吧!刑问;我情愿。那就把我带走。快;快!马上就走吧。她嘴里这么说;可心中却想到:这期间;我的女儿就可以逃脱了。
天杀的!巡检大人说道;真是好胃口;竟要尝尝拷问架的滋味!我真不明白这个疯婆子想干什么。
此时有个满头花白的巡逻队老捕快从队伍中站出来;对巡检大人禀告:大人;她确实疯了!假如说她让埃及女人溜走了;那不能怪怨她;因为她最讨厌埃及女人。我干巡逻这行当已经