三色电子书 > 文学其他电子书 > 哲学辞典 >

第42部分

哲学辞典-第42部分

小说: 哲学辞典 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



血法教给你。这种设想,在充斥世间可以算是我们诸多缺点的那许多荒唐事
当中,也不算是不够荒谬的了。
在柏拉图派以后,巴西里得①从教会成立最初时期起就认为上帝曾经把我
们的世界交给他其次的几位天使来创造,说这些天使手都不大巧,便创造出
我们现在所看见的东西来。这一神学传说被猛烈的反驳粉碎了;反驳说全能
全善的上帝的本性就不容由一些对于世界毫无所知的建筑师来建造一个世
界。
西门①已经感觉到会有这种反驳,便预先解说说主持作坊的天使由于作坏
了作品而被罚了;但是这位天使的疮伤却医治不好我们。
希腊潘多拉的故事并不能更圆满地答覆这个反驳。那只匣子里边盛着一
切痛苦和灾难、在匣底留下了希望,实际上是一个美妙的比喻;但是这个潘
多拉只不过是由伏尔甘①制造来向那个曾经用泥做了个人的普罗米修斯进行
报复罢了。
印度人也没是猜对:上帝创造了人,就绘了他一种药可以保障人永久健
③ 罗马神话传说主神朱庇特神宫前左右两边各放一只酒桶,一只满装疾恶,一只满盛幸福。主神就两桶轮
饮,以便安排每一世人的命运。——译者
④ 摩尼教派(Les manichéens)。摩尼教为公元三世纪波斯人摩尼(Manès 即Mani,约216—76)所创立。
摩尼采取琐罗亚斯德学说及基督教义,以光明与黑暗象征善恶,光明是精神,是神,黑暗是物质,是魔鬼。
他用这种学说说明善恶二元论,—— 译者
① 十六世纪西班牙耶稣会修士莫利纳(Molina,1535—600)所创教派,主张调合造物主超自然的辅导及
其先知与人类意志自由。——译者
① 波那汪图尔(Sait Bonaventure,1221—277)基督教会神甫,任圣方济各会的总主教。——译者
① 伏尔泰曾根据这一格言写了他那部题名为《老实人》的美妙的小说。——乔 治?阿弗内尔
康;人叫驴驮着药,驴渴了,蛇指给它一处泉水;在驴饮水的当儿,蛇就把
药据为己有了。
叙利亚人想像着以为男人和女人都是在第四层天创造的,他们竟然去吃
一块圆饼子而不去吃他们的天然食物仙丹,仙丹是从汗毛孔排泄出去的。可
是吃了圆饼之后,就得上厕所去。男人和女人请求一位天使告诉他们盥洗间
在哪儿。天使就跟他们说:“你们请看那个一点点大的小星球,离这里大约
六千万古里左右,那儿就是宇宙的卫生间;快快去吧”。他们到那里去了,
人家就把他们留在那里了;从那时候起我们的世界就成了现在这个样子。
人们不免要问叙利亚人为什么上帝允许人吃圆饼子,从而给我们招来一
大堆那么可怕的疾病。
快把话头从第四层天拉回到博林布鲁克①阁下身上来,免得我烦恼。这个
人的确是一位伟大天才,曾经把他的“一切皆善”的计划交给了著名的蒲柏①,
我们确实在博林布鲁克的遗著里逐字逐句都找得出来,并且曾经沙弗茨怕里
把它编入他的《特色集》里边。请读沙氏这本书里论道德家那一章,您就可
以看到这些话:
“关于自然界的缺陷的这类怨言实在够人答辩的。自然从一位十全十美
的人的双手里产生出来,怎么会那么软弱无能,那么残缺不全呢?但是我否
认自然是残缺不全的? 。自然界的美是从许多矛盾的对立面而来的,而万物
的和谐又产生于一种永久的搏斗? 。一物奉献给一物:植物奉献给动物,动
物奉献给土地? 。;中心能力和万有引力的法则赋给各种天体以重量和运
动,决不会为了怜惜一个瘦弱的动物而错乱了步骤。这个动物虽然完全是在
这类法则保护之下的,但不久也就会被这类法则粉碎。”
博林布鲁克、沙夫茨伯里、以及把他们的作品加以发挥的蒲柏,都并不
能比别人把这问题解决得更好:他们所谓的“一切皆善”,除了说明一切都
受不变的法则支配之外,并没有旁的意思;谁又不知道呢?您跟着一切小孩
子指出苍蝇生来是给蜘蛛吃的,蜘蛛是给燕子吃的,燕子是给伯劳吃的,伯
劳是给鹰吃的,鹰是为被人杀的、人是为自相残杀,被大蛆吃,随后又被魔
鬼吃的,至少一千个人里有一个是这样。
这就是各种动物之间的一种明确而永恒的规律。到处都有规律。一块石
头在我膀腕里形成,这简直是一种惊人的机械作用:一些含石质的液汁一点
一点的在我血中经过,它们被滤到肾脏里,通过输尿管进入我的膀胱,由于
一种妙不可言的牛顿引力,就在那里边聚集起来;石子形成、长大,我痛苦
万分,比死还厉害一千倍,都是由于世界最完美的安排;一位医生改进了土
八该隐②所发明的艺术,在尿骨盘那里给我刺进一根尖锐的铁器,用铁器钳头
夹住我的膀胱石:在医生努力之下,由于一定的机械作用,石子就碎了;也
是由于这种机械作用我痛得要死。“这一切皆善”,这一切都是不变的物理
学规律的显明结果:我同意,我也像您一样知道这一点。
① 莱布尼茨(Gottfried Wilhelmleibniz,l646—716)德国著名科学家及唯心主义哲学家,曾与牛顿同时创
立微积分。早年赞成机械唯物主义,晚年终于形成了他的客观唯心主义的《单子论》和《神正论》学说。
——译者
① 意即华美的音乐厅。阿波罗是希腊神话中掌管音乐诗歌艺术的神。
② 户古鲁斯(Luculls,前109?—前57)古罗马将军,曾指挥罗马抵抗本都国王米特拉达悌六世侵咯的战
争,作战归来后即生活在一幢有名的华丽大厦里,以生活奢华闻名。——译者
如若我们没有感觉,对于这种物理学也就没有什么可谈的了。但是问题
不在这儿:我们问您:是否世界上丝毫没有什么可感到的恶,若是有,这类
恶又是从哪里来的蒲柏在他“论一切皆善”的第四封信里说:“什么恶也没
有,如若是有个别的恶,它也构成普遍的善。”
这真是一个奇怪的普遍的善,由胆石、风痛、一切罪恶、一切痛苦、死
和永坠地狱所构成。
人类的堕落是我们拿来贴在您所谓“一般健康”的身心方面一切这类个
别疾病上的一帖万应膏,可是沙夫茨伯里和博林布鲁克却都嘲笑原罪;蒲柏
对此也只字未提;显然他们的学说是从基础上挖基督教的墙脚,什么也说明
不了。
可是这个学说在不久以前曾经为若干神学家所称道,他们倒都愿意接受
反面的意见;正好极了,不要嫉妒任何人在这个苦海无边的问题上随意推论
聊以自慰。同意病人膏宵的人想吃什么就吃什么,这是正确的。人们甚至以
为这种学说是安慰人的。蒲柏说:“上帝对于英雄与麻雀的死亡、一个原子
或千万星球同归于尽、一个肥皂泡或一个世界的形成都是用同样的眼光来看
的。”
我跟您说实话,这简直是一种笑人的安慰;在沙夫茨伯里阁下的药方子
里您不是可以找到一大服安神剂吗?他说上帝是不会为一个微贱如人的动物
改动他那些永恒的规律的。至少应承认这个微不足道的动物有权利谦逊的呼
喊,呼喊着要求了解为什么这类永恒的规律不是为每人的幸福而创设的。
这个“一切皆善”的学说只能把整个自然的创造者表象成一个强暴不仁
的国王,只要能实现他的企图,不惜牺牲四五十万人的生命,并使其他的人
也都在饥荒和泪水中苦度岁月。
最好的理想世界的想法也远不足以安慰人,凡是采取这一学说的哲学家
都大失所望。善恶问题对于诚心研究它的人始终是一 个不可解的谜;对于争
论的人简直是一场思想游戏:他们就好像一些被罚做苦役的人用他们身上的
锁链子玩耍一样。那种不知思考的人,又好像从河里移人盆里的鱼一样,不
知道它们在那里是供复活节前吃斋时拿来吃的:所以我们一点也不知道支配
我们命运的原因到底是什么。
我们几乎要在所有形而上学的篇章末尾注上罗马裁判官当他们听不清一
项诉讼时所用的两个字母:N。L。,拉丁文non liquet 的缩写,意思就是“这
个不清楚”。我们特别要强今那些缺德鬼、阴险分子不得胡说乱道;其实他
们也跟我们一样被人类的灾难重重压扎着,却还要造谣诬蔑,兴凤作浪。我
们要依靠信仰与上帝来整他们那些可憎的欺世言行。
有的议论家曾以为万物主宰的本性就不能容许万事万物不是现在这个样
子。这是一个艰难的问题,我还知道得有限,岂敢研究。
BIENS D’EGLISE 教会的财产③
第一节
福音书禁止那些希望功德圆满的人聚积财宝和保留他们的世俗财产。
不要在人世间为自己积攒财宝。①
你若愿意作个完人,便去变卖你所有的,分给穷人。②
凡以我的名字撇下房屋或弟兄、或妻妹、或父母、或妻子、或儿女、或田产的必将
收获百倍,并将承受永生。③
使徒们和他们初期的继承人根本就不接受不动产,只收这种产业变卖的
价银;而且留下维持生活必需的钱,把其余的就都分散给穷人了。撒非喇和
亚拿尼亚①并没有把他们的产业交给圣保罗,而是变卖了产业把价银交给他:
变卖你所有的,分给穷人。
将近三世纪末叶,教会就已经拥有大量的不动产了,因为戴克里先和马
克西米安②在公元302 年曾宣判没收教会不动产。
君士坦丁大帝一登皇位,便下令允许教会如古代宗教的寺庙一样接受捐
献;而从那时起教会便获得木量的良田。圣。杰罗姆在他致厄斯托施①的一封
信里曾指责这种情形:“您看他们遇见富有的孀妇,接待时态度温和圣洁,
也许以为他们伸出手来是给人祝福,其实正相反,是为接受他们虚伪行为的
代价。”
那些神甫们不必化缘就有人施舍。瓦郎蒂尼安一世①曾认为必须严禁圣职
人员接受孀妇或妇女以遗嘱或其他方式捐献的钱。我们在《狄奥多西法典》②
里发现的这条法律,后来被马尔西安①与查上丁尼②先后两次废止。
查士丁尼为了庇护圣职人员,曾在他所制订的那部诺维勒宪法第十八篇
第十一章里明文规定有利于教会的遗嘱,即使不合法定格式,审判官也不得
宣判无效。
③ 拉克坦斯(Lactance)古罗马基督教辩护士,浑名基督教的西塞罗,生年不详。卒于公元325 年。——译

① 巴西里得(Basilide)公元一、二世纪基督教诺斯替派主要代表之一。——译者
② 西门(Simon)圣经中十二使徒之一。——译者
③ 伏尔甘(Volcanus 或Vulcain)罗马神话中的火神,即希腊神话中的赫菲斯托斯,工建筑与冶金为工匠始
祖。——译者
① 博林布鲁克(Hcnry St。 Johi Bofingbroke, 1678—751)英国政治家和自然神论派的哲学家。贵族出身,
反对基督教传统的神启说,主张用自然宗教代替传统的启示宗教。著有政论文艺书简和哲学论文集。——
译者
② 蒲柏(Alexander Pop Cl688—744)英国诗人和哲学家。——译者
① 土八该隐(Tabalcain),圣经中人物相传他是冶金的始祖。——译者
① 教会财产的转移是十八世纪财政上的重大事件。拉斯、马收耳二人曾试图没收教会所占有的二十亿不动
产,没有办到。但是1789 年11 月2 日,制宪会议

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的