霸主的影子-第10部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
从那里,佩查知道他是谁了。因为“疯子”汤姆曾经告诉过他们关于那件事——比恩如何给这个孩子设计了一个圈套。他在鹿特丹认识了他,通过其他四个孩子的帮助,他们把他吊在了通风管道中直到他承认了一打左右的谋杀行为。他们把他留在那里,把录音带交给教官然后告诉他们他在哪里。他是,阿契里斯。
在安德的心腹中唯一的那天曾和比恩在一起的人是“疯子”汤姆。比恩从来没有谈起过,也没有人问起。那给比恩笼罩了一层神秘感,他是从一个人们都是象阿契里斯一样的怪物的可怕的黑暗的地方来的。他们中甚至没有人期望要在精神病院或者监狱以外的地方找到阿契里斯,但是在这里,在俄罗斯,有士兵在他的指挥之下,而他们自己则是他的囚犯。
当阿契里斯研究了剪辑以后,可能会发现“疯子”汤姆就是那些影子中的一个。而且当他说他的故事的时候,他无疑已经从他们所有人的面孔中看到了重视的表情。她不知道那意味着什么,但是她知道那没有好事。只有一点是确定的——她不能让“疯子”汤姆一个人面对那种后果。
“我们都知道你是谁,”佩查说。“你是阿契里斯。比恩说出来了,没有人留下你等死。他们把你留给教官了。让他们拘捕你并且把你送回了地球。毫无疑问,送到心理机构了。比恩甚至给我们看了你的相片。如果有人认出你了,那也是从相片里面。”
阿契里斯转向她并且微笑。“比恩是永远不会说那个故事,而且永远不能展示我的照片了。”
“那你就不了解比恩了,”佩查说。她希望他们那些曾经从“疯子”汤姆那里听过这个故事的人知道那对汤姆很危险。也许是致命的,因为这个混蛋握着扳机。比恩不在这里,所以说是从他那里来的很有道理。
“哦,没错,你们确实是一伙,”阿契里斯说。“互相传递信号,破坏你们提交的计划,认为我们愚蠢到不会注意。你们认为在我来到你们中间的时候我们真的让你们进行真正的计划了吗?”
和平常一样,佩查决不停口。但是她也不知道想要怎么样。“试试看我们到底谁是局外人,那样你就可以找他们了?”她说。“多可笑啊——在安德的心腹中没有外人的,这里唯一的外人就是你。”
实际上,虽然,出于各种原因,她觉得卡恩·卡比、沈、弗拉德还有“苍蝇”莫洛事实上感觉象是外人一样。她感觉她就象她自己一人。她的话就是设计来要他们所有人来保持团结。
“因此你分离我们然后研究我们,”佩查说。“阿契里斯,在你做之前我们就知道你要做什么的。”
“你其实不会伤害我的骄傲的,”阿契里斯说。“因为我根本就没有。我关心的就是在一个政府下的人类的团结。俄罗斯是唯一的国家,唯一的人民他们有强烈而且伟大的欲望来支持它。你们在这里是因为你们中的某些人也许有助于完成那样的成就。如果我们认为你是称职的,我们就会邀请你加入我们。你们中的其他人,我们会把你们冻结直到战争结束。是真正的失败者,很好,我们会把你们送回家去,而且希望你们家所在的政府用你们来反抗我们。”他笑了。“接下来,不要看上去那么冷酷啊。你知道你们回到家的时候都会发疯的。你们甚至都不认识那些人。你离开他们的时候还那么小,你们那个时候还用手指擦屁股呢。他们怎么能够知道你们呢?你们又了解他们什么呢?他就是他们让你们离开的原因。至于我,我不过是没有家而已,战斗学院对我来说就是一日三餐。但是你们,他们把你们的一切都夺走了。你们什么也不欠他们的。你们得到的只有你们自己的思想。你们的才华。你们都被打上了伟大的烙印。你们为他们赢得了与虫族的战争。然后他们把你们送回了家,于是你们的父母就可以回去养育你们了吗?”
没有人说话。佩查确信他的喋喋不休只能让他们对他产生和她一样的轻蔑。他根本就不了解他们。他们也永远不能分裂他们。他从来没有赢得他们的忠诚。他们都太了解他了。而且他们不喜欢被别人左右他们的意志。
他也知道了。佩查从他的眼睛中看了出来,当他意识到他们对他除了蔑视什么也没有的时候,他的眼睛露出了愤怒的火花。
至少他能够看到她的蔑视,因为他瞄准了她,走近了几步,笑容更加和蔼了。
“佩查,多高兴能够见到你,”他说。“这是个太好斗的女孩,他们必须检查你的DNA来确定你是不是其实是一个男孩。”
佩查觉得血色从她的脸上消退了。没有人应该知道那个的。那是在地面学校进行的精神测试,当他们确信她对他们的轻视是因为功能障碍的症状而不是他们询问她如此愚蠢的问题赢得的东西。那甚至不能被假设在她的资料中。但是显然有一笔记录存在。当然,那是阿契里斯用来分析他们的:他知道所有的事情。而且作为附加的利益,那会让其他人奇怪于她竟然有那么琐碎。
“你们有八个人。只有两个人在辉煌的胜利中漏掉了。安德,他很棒,天才,圣杯的保护者——他离开到某处寻找殖民地了。他到达的时候我们都该五十岁了,但是他还是一个小孩子。我们要去创造历史,但是他已经是历史了。”阿契里斯一边说着双关语一边笑。
但是佩查知道嘲弄维京是不能和这个团体一起干活的。阿契里斯无疑地认为他们八个人也在跑步,不过是亚军,如果有人希望去做安德的工作,并且必须做在那里看着他做。他假设他们都非常地羡慕——因为他会被这冲昏头脑。但是他错了。他根本不了解他们。他们想念安德。他们都是安德的心腹。而且这个母牛实际上觉得他可以让他们成为一个团体,就象安德曾经的那样。
“还有比恩,”阿契里斯继续着。“你们中最年轻的一个,他的成绩让你们看上去都是半调子的,他可以教你们其余的人如何领导军队的课程——除非你们也许不了解他,他有那么天才。他现在在哪里?有人想念他吗?”
没有人回答。这次,虽然,佩查知道沉默里面隐藏这一些不同的感情。有些对比恩的怨恨。不是因为他的聪明或者至少没有人承认他们因此怨恨他。让他们苦恼的是他的行为好象他比其他人知道的都多。在安德来到艾洛斯之前的那些笨拙的时候,当比恩是那些心腹的代理指挥管的时候,对他们中的有些人来说接受他们中最年轻的人的指令是很困难的。所以阿契里斯也许已经准确的猜到了。
除此以外没有人为那些感觉骄傲,而且把他们带到开放的地方也没有真正地让他们爱上阿契里斯。当然,他正在试图挑起可能就是羞愧的感觉。阿契里斯也许比他们想象的更聪明。
也许不是。他是如此不适合他的盟友,他可以试着穿上小丑的服装,象那些值得尊敬的投掷水球来试图规范这些军事天才。
“啊,是的,比恩,”阿契里斯说。“我很遗憾地通知你们他已经死了。”
那显然对“疯子”汤姆来说太过分了,他打了个阿欠,然后说,“不,不是的。”
阿契里斯看上去很愉快,“关于这一点,你觉得你比我知道得更多吗?”
“我们能够上网,”沈说。“我们会知道的。”
“从22:00你们就离开了你们的小型电脑了。你们怎么知道当你们睡眠的时候发生了什么呢?”阿契里斯盯着他的手表。“哦哦!是是对的,比恩现在还活这。大概还能活上十五分钟吧。然后……嗖!一个美妙的小火箭直接冲着他的小卧室过去就在他的小床上爆炸。我们甚至不用从希腊军方购买他的位置信息。我们在那边的朋友免费给我们提供数据。”
佩查的心凉了。如果阿契里斯可以为他们安排绑架,他当然可以安排谋杀比恩的。杀人总是比让人活着更容易。
比恩已经注意到龙里面的信息了吗?解码了吗?追踪信息了吗?因为如果他死了的话,就没有别人可以做了。
她立刻感到惭愧,比恩的死讯让她立刻想到了她自己的事情。但是那不意味着他不关心那个孩子。那意味着她对他是如此信赖以至于她把她所有的希望都押在了他的身上。如果他死了,那些希望也就和他一起死了。她想到那些并不卑鄙。
如果大声说出来才真的卑鄙的。但是你没有办法不对此感到介意。
也许阿契里斯在说谎。或者比恩也许能够生还或者逃离,也许他已经解出了这个信息。也许他没有。佩查根本无法改变结果。
“怎么,没有眼泪啊?”阿契里斯说。“我以为你们都是非常亲近的朋友。我猜那不过是那些英雄的宣传罢了。”他嗤嗤地笑着。“很好,我现在要处置你们了。”他转向门口的士兵。“旅行时间。”
士兵离开了。他们听到几个俄语单词,立刻十六个士兵进来并且分开,两个人对着一个孩子。
“你们现在要被分开了,”阿契里斯说。“不要奢望有人会开始营救行动的。你们还可以互相发送邮件。我们还希望你们进行有创造力的配合。无论如何,你们是在人们想要找到的时候一开始就想到的最好的小军事家。我确实为你们感到骄傲,我们期望在不久的将来看到你们的卓越的工作。”
其中一个小孩大声地放屁。
阿契里斯只是笑笑,对佩查眨眨眼,然后离开了。
十分钟之后,他们都分开在不同的交通工具里,被带到某个不知道的地方,这个字面上看地球上幅员最广阔的国家的某个区域。
第六章密码
寄往:Graff%pilgrimage@colmin。gov
来自:Konstan%Briseis@helstrat。gov
主题:泄露
你太出色了,我亲自写信给你是因为我是最大声反对你计划要从我们的保护下带走我们年轻的朱里安·戴尔菲科的人。当我知道今天原来的公寓受到了导弹的袭击,两个士兵死亡的时候,我才知道我错了。我们采纳了你向公众宣布朱里安在袭击中死亡了。昨天晚上他的卧室是袭击的目标。如果不是士兵住在那里,他就在袭击中死亡了。很明显我们的系统被深入地渗透了。我们现在谁也不能信任。你做得太及时了,我很后悔我了解得太晚。我在对希腊军方的骄傲蒙蔽了我的视线。毕竟,你知道我很少说通用语,我和我希腊的朋友间的交流没有任何欺诈。是由于你,而不是我,伟大的国家资源才没有被破坏。
如果比恩必须隐藏起来的话,还有比阿拉科拉更糟糕的地方。这个城市是由一种鹦鹉来命名的,那里多少作为珍贵的文物被重视,有铺满卵石的街道和很多古旧的建筑。那不是特别漂亮的老房子或者特别的房子——即使是大教堂也相当暗淡,而且也不是特别的古老,都是在二十世纪里完成的。很安静,这里可以给人的感觉可以不引起任何人注意地生活,在巴西曾经很平常。那些在里贝朗普雷图这个没有规划的城市周围种植了很多植物,一直穿过了阿拉科拉。而且即使那里的人们都是充分的翻译器…这些天你在街上能够听到的通用语和葡萄牙语几乎一样多…比恩在这里有一种回家的感觉,而他在希腊从来没有这种感觉,这里有一种充满着欧洲情调和希腊情调的被歪曲的公共生活及公共场所。
“不该感觉到有太多的家庭的感觉,”凯罗特修女说。“我们不可能在