葛朗台伯爵阁下-第56部分
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
只可惜路易十八不那么想。国王陛下只想安安稳稳地坐自己的宝座,什么冲突都不想看到。所以,如果梅特涅提出抗议,哪怕只是口头的,路易十八很有可能就屈服了。
“从签订巴黎条约开始,他们有书信往来好些年了,”维克托对此表示,“我们不能阻止。”
得,这意思就是他们只能眼睁睁地看着梅特涅给他们添麻烦、却又什么都不能做吗?
不管如何,这就是现在的大前提。在这个前提之下,再给参加会议的人们分类就容易得多了——
一心一意保王的,相比于国王更关心自身利益的(偏资产共和),以及中立派和墙头草派,还有就是两个极端——宗教狂热者和自由主义者。
这其中,前面两种人数最多,谁也看不顺眼谁;中间两种相对少些,不过基本不影响局势;最后两种最少,但能带来的麻烦最大。
作为一个货真价实的工科出身,夏尔对历史细节的了解相当有限,所以没法在这方面提出什么具体的可行性建议。但这并不意味着他认为这件事没有办法解决;相反地,他觉得他的确能做出点实际的努力。
对平头老百姓来说,是国王宝座上坐的是谁重要,还是自家饭桌上能端出什么菜色更重要?只要他们能让更多的人生活水平提高,那民意支持不就妥妥儿上去了?再准备好资金、装备、军队,什么舆论媒体都要靠边站好吗?
这时候就该借用一句名言——枪杆子里头出政权!
维克托对夏尔的这种论点沉默了两秒钟。“你还真是直接。”然后他这么评价。
夏尔猜维克托大概想说他实在太过简单粗暴。但问题在于,这样才有效啊!“不然你拿出个更可行有效的办法?”他反问。
“你知不知道,一大群人吵吵囔囔没个结果的事情,到你这里就变成一刀切了?”维克托失笑。而且还是口气不小的一刀切!“这让我感觉之前的斡旋都是些废话,全都没用。”
“那是因为他们只会说,而我只会做。”夏尔不客气地反驳道。“但斡旋不全无用——至少可以拖时间,让我们准备好我刚才说的那些东西。”
“只是拖时间而已吗?原来我在你心里的评价还是那么保守啊!”维克托似有所感。“不过,我不能说我没预料到你的这种回答;事实上,我得再强调一遍——我就是喜欢这样的你。”
夏尔连白眼维克托的力气都没有了。是他的错觉吗,在第一次错误表白之后,维克托就抓紧一切可能时机、想把这第一印象刷回去?“再过半年就好,”他肯定道,选择性地接话茬,“拖过半年,他们就会知道,他们已经输了。”
“工厂都会盈利,资金就有了;而炼出来的铁可以制造机车,可以制造织机,也可以制造武器。”维克托说,语气意味深长。
“我可没打算用挣到的第一笔钱做政治投资,”夏尔强调,“但总有其他人会跟着做的。”
自己不上,让别人上?但竞争就激烈了……“你确定你能比他们赚到更多的钱?”维克托几乎是一瞬间察觉到了这种言外之意。
“回巴黎以前不确定。”夏尔干脆地回答。
也就是因为这原因才回巴黎的?维克托的眉毛高高地扬了起来。如果他没料错的话,肯定和科学院的那帮子人有关系啊!怎么办,一开始还是他提出找安培的,现在……
夏尔敏锐地察觉了维克托的这种不爽情绪。“别想太多了,”他抱起两只手,“相信我——等你知道他们能做什么之后,你也会爱上他们的。”
“也?”维克托只听到了这个关键词。“好吧,我不想太多,但是,”他试图讨价还价,“你甚至还没对我说过那个词呢!”
“我说过了,我只做,不说。”夏尔拿眼角瞥某个只要对着他就随时随地有可能异常变身的男人。
维克托知道夏尔只是在说刚才的吻,但还是忍不住往带颜色的方向拓展了一下思维:“床上也包括在内吗?”
谈话进行到这种程度已经完全歪掉了,夏尔果断告辞离开。等上了自家马车,他才用手背碰了碰下嘴唇——算维克托机灵!敢在脸这么明显的地方留下痕迹的话,就别想什么以后了!
在彻底了解两边的实力对比以及自身的角色定位之后,夏尔就不特别担心了。不管怎么说,他对政治不在行,但对怎么利用老本行赚钱还是在行的。只要站位对,队友给力点,没道理他们会输——用金子砸也要赢啊!
就在夏尔的这种美好期待中,安培从丹麦回来了。
“这真令人震惊——就是通电一瞬间的事情!”安培这么对夏尔说,“磁针动了——不绝缘物体隔在中间也没有影响!”
当然了,磁场是个全空间的概念,夏尔心想。但他并不打算这么说,而只是点头道:“的确很惊人——我的意思是,奥斯特真的想出办法证明了这点。”
“没错,他的成果很棒。”安培承认,“但您的想法也让人受益匪浅,这毫无疑问。”
夏尔生怕安培也想把他拉到实验室里,急忙把自己的功劳往外推:“没有证据,它就是个妄想而已;更何况,现在它们绝大部分还都是妄想。”
这话搁以前,安培一定非常同意。但在亲眼见过奥斯特的实验后,他产生了一点动摇:假使是真的呢?假使他们的思想被现时的研究所局限了呢?这时候,重要的就不是证据了,而是知道该在哪个方向寻找证据。从这个方面来说,奥斯特之前的说法完全正确——
夏尔的想法是一种难得的宝贵财富,接近无价!
“您不用担心,我当然记得您说过的话,您志不在此。”安培组织了一下语言才开口,“我们的意思是,想邀请你参加明年在日内瓦召开的国际会议;大家都在这会议上报告自己最新的研究成果。我们想,您也许有时间、也愿意听一个世界范围的讲座?”
“那可再好不过了,非常感谢。”夏尔马上就答应了。开玩笑,还有比这种时机更合适的、扇海燕翅膀的机会吗?
在葛朗台家客厅的简短交谈后,安培急匆匆地赶回了科学院。为了国内科学发展,他有必要把他看到的东西全数告诉其他同侪,好发动大家一起集思广益;同时,他自己也要开始着手研究电磁关系了——
这是一个全新的世界,手快有手慢无啊!奥斯特已经在他之前抓住了第一次机会,他还会错过第二次吗?
这个冬天对安培这样的科学家来说注定忙碌,因为有一大堆新定律在等待被发现;而对夏尔这样的商人来说,则是清点对账、为来年制定计划的时间。
天上的雪花越来越大的时候,圣诞节的脚步近了。
☆、第67章
当夏尔乘车到达里沃利街时,天色还不算晚;但围墙外已经有几辆马车停着了。
这地方是卢浮宫和杜乐丽宫的外围。经过卫兵把守的入口;里头就是两座宫殿之间的广场。
前二三十年,因为大革命以及拿破仑的缘故;卢浮宫从王宫变成了一座对外开放的博物馆;里头陈列着欧洲各国的艺术珍品。国王和王后则居住在偏西的杜乐丽宫,中间的广场上最重要的建筑是拿破仑留下的骑兵凯旋门以及在断头台遗址上树起来的木质金字塔。
断头台听起来有点晦气;是不是?但路易十八没有更好的选择——波旁王室之前居住的凡尔赛宫已经被公认为是王室穷奢极欲的象征;如果他再继续入住;王位就不大稳当。
我们得说,国王陛下最不想看到的事情就是这个了。
想到那两句流传甚广、风传是玛丽皇后说的话——“人们没面包吃?那为什么不吃蛋糕?”——夏尔就很能理解这件事。
换谁也没胆子把自己竖成靶子给人打啊!不过话再说回来;国王的妥协也从一个侧面说明了;国王或者贵族的权力地位都已不可能恢复到从前。
随着宴会时间临近;越来越多的马车停在了街口。所幸今天是圣诞前一天,绝大多数市民都等着在家里过节,否则非得引起交通堵塞不可。
这种时候,和认识的人一起进宫是个好选择。夏尔本来想等着奥尔良公爵或者夏尔特尔公爵——毕竟名义上他接受的是这一派的邀请——一起进去,但在他碰到这两人之前,米歇尔就先找到了他。
“亲爱的夏尔,”米歇尔笑盈盈地说,“好久不见!”
夏尔一看那笑容就生出一点儿不好的预感。他倒不是怕米歇尔,但是他总觉得,要是维克托知道这个又该哪里不对了——要知道,这里是巴黎,可不是山高皇帝远的波尔多!
但无论如何,这时候绝对不能晾着米歇尔。“这话该是我说才对,”他也用同样的笑容对回去,“我就想着,能在这沙龙上再见到您呢!”只是没想到会这么早而已。
米歇尔脸上的笑容更深了些。“如果不是陛下的面子,恐怕我还见不着您这一面……”他这么说,语气不像抱怨倒像是遗憾,又很快地话锋一转:“您还是第一次来吧?时间也差不多了,不如您和我一起进去?”
反正和米歇尔打交道是迟早的事情,夏尔觉得他没什么理由拒绝。“那我可得先感谢您的好意了。”
巴黎刚下过一场鹅毛大雪,但宫里的广场和干道都十分干净,可以看出刚刚清扫过,只空气里依旧带着冷冷的雪味儿。
两人夹杂在三三两两的人流之间往里走,寒暄的同时也不忘和认识的人打招呼。等到穿过骑兵凯旋门之下时,他们算是正式进了杜乐丽宫的大门,米歇尔也终于找到了时间:“上次和您提过的事情,您觉得怎样?”他低声问。
这话说得委婉,只问意见、不谈立场。夏尔在心里默默地给米歇尔点了个赞,然后照着字面意思回答了:“我之前说过,您做了一笔好生意;我现在仍然这么认为。”
米歇尔回以一个微笑,并不太意外。大家都不傻,知道选什么对自己最好。葛朗台家最近几个月的动向丝毫看不出有朝他这里偏斜的倾向,他已经有了准备。但这并不意味着,他就会轻易放弃。“从您身上,我可看不出这句话。”他笑谈,“您这就是说客套话哄我吧?”
“您这笑话可不适合在这时候说。”夏尔故意揶揄,同时不着痕迹地把话题引到另一个上头:“但我同时也要请求您的原谅——我最近事情太多了,还没能给您物色到一个合格的人选。”
这话的重点听起来像是人选,但其实是事情多。
果不其然,米歇尔准确地抓住了话尾。“您有这份心,我已经很欣赏了。不过我也听说,您在埃佩尔纳和沙隆大展拳脚;我不夸张地形容,如果您是在巴黎弄出这么大动静的话,现在主动和您打招呼的人都要排队,绝对能把我挤到革命广场(即现协和广场)上去!”
“我算是看出来了,”夏尔笑出了声,“您今天就在这里等着挤兑我呢,是吗?”
“当然不是,这是夸奖。”米歇尔接得很快。他毕竟不是个守旧贵族,深奉买卖不成仁义在的道理——当然,这待遇仅限于资格足够的对手,聪明人总不适合当敌人。而夏尔虽然没答应他,但也没让他下不来台,还换了种方式主动示好。
这时候,不顺着杆儿爬的才是蠢蛋!
工业话题能说的就太多了。毕竟纺织厂这样的工业,人人都看着眼红;但法国又不是英国,技术和机器